Vorsicht ist bei der Interpretation geboten. Sie muß zusätzlich zu den
neuen Ideen die Ueshiba einbrachte auch die japanische Philosophie
und das Kriegsumfeld, das Ueshiba erlebte, mitbeachten.
Move like a beam of light;
|
![]() Aiki is not a technique to fight with or defent the enemy.
|
|
![]() [...] This fighting is completely pointless.
|
Without the slightest opening
|
|
![]() Aikido serves the path of completion of all things.
|
||
![]() The great universe and I become one.
|
A person who
|
|
Cutting people means being defeated by the world.
(M. Ueshiba, 1956)
|
||
"Ihr solltet Aikido zuerst als Budo-Kunst verstehen und dann als einen Weg,
der dem Aufbau der Weltfamilie dient. Aikido ist nicht nur für ein einziges Land gedacht.
Sein Zweck ist es, das Werk der Schöpfung zu vollbringen. Wahres Budo ist liebevolles
Beschützen aller Wesen im Geist der Versöhnung. Wahres Budo bedeutet, Leben zu beschützen,
und ist die Quelle alles Schöpferischen. Wer danach strebt, Aikido zu erlernen, sollte
sein Herz öffnen und nach der Erkenntnis des göttlichen Wesens handeln. Ihr sollt die
große Befreiung durch Aiki begreifen und mit der Kultivierung des Geistes beginnen.
Mein Wunsch ist es, alle denkenden und fühlenden Menschen die Stimme des Aikido
hören zu lassen, so daß sie ihr eigenes Denken und Fühlen berichtigen können.
Das ist Aikido. Das ist seine Aufgabe und sollte auch eure sein."
M. Ueshiba |
Aikido ist eine Kampfkunst und soll als solche auch trainiert werden. (Autor unbekannt) |